<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pais Vasco - Ibasque &#187; KULTURA</title>
	<atom:link href="http://ibasque.com/category/cultura/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ibasque.com</link>
	<description>(blog personal desde el País Vasco)</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 17:03:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Euskera: el manuscrito de Lazarraga, la literatura y el término &#8220;Euskal Herria&#8221;.</title>
		<link>http://ibasque.com/euskera-el-manuscrito-de-lazarraga-la-literatura-y-el-termino-euskal-herria/</link>
		<comments>http://ibasque.com/euskera-el-manuscrito-de-lazarraga-la-literatura-y-el-termino-euskal-herria/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 17:37:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5709</guid>
		<description><![CDATA[En ese manuscrito es la primera vez que aparece escrito el término Euskal Herria, esto es importante porque (sobre todo en este Gobierno de socialistas con la derecha más rancia que ahora tenemos) parece que dicho término era una invención de algún &#8220;batasuno&#8221; malhumorado y con rabo y cuernos que quería joder a esos políticos [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/euskera-el-manuscrito-de-lazarraga-la-literatura-y-el-termino-euskal-herria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>GORA SAN FERMIN!</title>
		<link>http://ibasque.com/gora-san-fermin/</link>
		<comments>http://ibasque.com/gora-san-fermin/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 11:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[fiestas]]></category>
		<category><![CDATA[navarra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5715</guid>
		<description><![CDATA[Maiteder,    ONDO PASA!!!!!!!! Entradas relacionadas Euskera: el manuscrito de Lazarraga, la literatura y el término &#8220;Euskal Herria&#8221;. (2) Tejiendo el euskera en la Red (1) Movimientos en el País Vasco. Por un Estado Vasco Independiente (0) Di sí a un Proceso de paz. Apoya la Declaración de Bruselas (2) Solidaridad con Garzón? (3) Etiquetas [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/gora-san-fermin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tejiendo el euskera en la Red</title>
		<link>http://ibasque.com/tejiendo-el-euskera-en-la-red/</link>
		<comments>http://ibasque.com/tejiendo-el-euskera-en-la-red/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 22:38:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5264</guid>
		<description><![CDATA[A finales del año pasado se presentó una web dirigida a fomentar y facilitar el uso del euskera en la Red que nacía con el objetivo de ser el &#8220;meeting point&#8221; o punto de encuentro de todos los internautas euskaldunes. Uno de los objetivos de este blog Ibasque.com es poner a disposición de los euskaldunes [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/tejiendo-el-euskera-en-la-red/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sant Jordi. Día del Libro (y la rosa)</title>
		<link>http://ibasque.com/sant-jordi-dia-del-libro-y-la-rosa/</link>
		<comments>http://ibasque.com/sant-jordi-dia-del-libro-y-la-rosa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 11:17:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[amor]]></category>
		<category><![CDATA[cataluña]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5489</guid>
		<description><![CDATA[Hoy es 23 de abril, el Día de Sant Jordi. También, y conjuntamente se celebra el Día Internacional del Libro que fue instaurado por la Unesco en 1996. La leyenda de san Jorge y el dragón Según la tradición popular, San Jorge era un militar romano nacido en el siglo III en la Capadocia (Turquía). [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/sant-jordi-dia-del-libro-y-la-rosa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En qué modelo lingüistico del pais Vasco matriculo a mi hijo/a?</title>
		<link>http://ibasque.com/en-que-modelo-linguistico-del-pais-vasco-matriculo-a-mi-hijoa/</link>
		<comments>http://ibasque.com/en-que-modelo-linguistico-del-pais-vasco-matriculo-a-mi-hijoa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Apr 2010 17:14:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EL COCIDITO]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>
		<category><![CDATA[psoe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5423</guid>
		<description><![CDATA[Pues una respuesta a la pregunta podría ser derivada de otra pregunta: ¿quieres que estudie según tu opinión política o según la calidad educativa?. si tu respuesta como padre/madre es la segunda no hay duda: en el modelo D, dejando la política a un lado. El pasado 2 de abril leía una noticia extensa en [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/en-que-modelo-linguistico-del-pais-vasco-matriculo-a-mi-hijoa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conocer el Pais Vasco</title>
		<link>http://ibasque.com/conocer-el-pais-vasco/</link>
		<comments>http://ibasque.com/conocer-el-pais-vasco/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 23:42:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskadi]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[gobierno vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=5273</guid>
		<description><![CDATA[El Departamento de Cultura del Gobierno vasco realizó en 2009 un libro que tituló, “Conocer el Pais Vasco. Viaje al interior de su cultura, historia, sociedad e instituciones”, escrito por Ramón Zallo y Mikel Ayuso Este libro se distribuye gratuitamente, tanto en formato digital como con la posibilidad de pedirlo en formato papel. Está dirigido [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/conocer-el-pais-vasco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6 nuevas euskal etxeas en Argentina, Francia, Brasil, Alemania, EEUU y Japón</title>
		<link>http://ibasque.com/6-nuevas-euskal-etxeas-en-argentina-francia-brasil-alemania-eeuu-y-japon/</link>
		<comments>http://ibasque.com/6-nuevas-euskal-etxeas-en-argentina-francia-brasil-alemania-eeuu-y-japon/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 16:41:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal etxea]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4948</guid>
		<description><![CDATA[Día pleno de noticias el de ayer en relación a la Diáspora, al coincidir la publicación en el Boletín Oficial del País Vasco de la resolución del ejecutivo vasco sobre las subvenciones a euskal etxeas de 2009 y el reconocimiento también ayer &#8211;tras un cierto tiempo de espera por cuestiones burocráticas&#8211; por parte del Consejo [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/6-nuevas-euskal-etxeas-en-argentina-francia-brasil-alemania-eeuu-y-japon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lingua Nabarrorum</title>
		<link>http://ibasque.com/lingua-nabarrorum/</link>
		<comments>http://ibasque.com/lingua-nabarrorum/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 15:55:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EL COCIDITO]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[navarra]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4995</guid>
		<description><![CDATA[El idioma vasco, la lingua nabarrorum, la lengua navarra&#8230; , es precisamente en Navarra donde es más acosada, desde distintos ámbitos políticos. La cuna del idioma, la raiz, allá donde debiera ser mimada es donde se la ataca y pisotea de todas las formas posible, mezclando cultura y política de una forma vergonzante. La alcaldesa [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/lingua-nabarrorum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recursos vascos para esta Navidad (postales, regalos, juegos, canciones vilancicos&#8230;)</title>
		<link>http://ibasque.com/recursos-vascos-para-esta-navidad-postales-regalos-juegos-canciones-vilancicos/</link>
		<comments>http://ibasque.com/recursos-vascos-para-esta-navidad-postales-regalos-juegos-canciones-vilancicos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 23:00:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[Euskalkultura]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4913</guid>
		<description><![CDATA[Quiero agradecer a esa la web EUSKALKULTURA por el magnífico recopilatorio que ha hecho de las páginas web donde podemos encontrar todas esas cosillas que en estas época navideñas nos gusta enviar, comprar, coleccionar&#8230; Quedan 10 días para la Nochebuena y el carbonero Olentzero está ya llenando los sacos que ha de repartir el día [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/recursos-vascos-para-esta-navidad-postales-regalos-juegos-canciones-vilancicos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Atlas de los paises del mundo en euskera</title>
		<link>http://ibasque.com/atlas-de-los-paises-del-mundo-en-euskera/</link>
		<comments>http://ibasque.com/atlas-de-los-paises-del-mundo-en-euskera/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 14:49:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[países del mundo]]></category>
		<category><![CDATA[pais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4852</guid>
		<description><![CDATA[Aprovechando la entrada que he puesto justo antes que esta, os informo de que existe un atlas en euskera donde se listan y se dan las caraterísticas más importantes de 192 paises, en euskera. Este dato estará también dentro de la página estática que mantengo sobre Paises del mundo en ese enlace asi como de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/atlas-de-los-paises-del-mundo-en-euskera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL (BDM  &#8211;  WDL)</title>
		<link>http://ibasque.com/biblioteca-digital-mundial-bdm-wdl/</link>
		<comments>http://ibasque.com/biblioteca-digital-mundial-bdm-wdl/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 17:17:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[NOTICIAS]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4623</guid>
		<description><![CDATA[Ya sé que esta noticia no es precisamente novedosa. Recuerdo que me la enviaron al día de inaugurarse la citada biblioteca pero en aquel momento no tenía tiempo y, dia tras día….hasta hoy, No obstante es tan importante este trabajo que aunque sea con meses de retraso, no quiero dejar que no aparezca este enlace [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/biblioteca-digital-mundial-bdm-wdl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bertsolaritza. Xalbador, el poeta pastor</title>
		<link>http://ibasque.com/bertsolaritza-xalbador-el-poeta-pastor/</link>
		<comments>http://ibasque.com/bertsolaritza-xalbador-el-poeta-pastor/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 13:16:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4845</guid>
		<description><![CDATA[Hola chicos/as, a veces mando cosillas de por aquí, ya sabéis, para que el euskera , el Pais Vasco…..no suene sólo a Telediario y a sucesos. En este caso, con unas fotos de paisajes preciosas, es una canción de  Erramun Martikorena en homenaje a Xalbador, un hombre de esos que hay pocos, un pastor de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/bertsolaritza-xalbador-el-poeta-pastor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Euskera. Recursos en la red.</title>
		<link>http://ibasque.com/euskera-recursos-en-la-red/</link>
		<comments>http://ibasque.com/euskera-recursos-en-la-red/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 17:46:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4820</guid>
		<description><![CDATA[Os comunico que he corregido y ampliado la página estática que sobre el idioma vasco, el  Euskera en general, mantengo en la siguiente dirección: http://ibasque.com/euskera/ En ella podréis encontrar multitud de enlaces sobre todo lo relacionado con este idioma, el Euskera. Si alguien encuentra un enlace roto, o alguien sabe de algún enlace interesante que [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/euskera-recursos-en-la-red/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DÍA INTERNACIONAL DEL EUSKERA &#8211; Euskararen Nazioarteko Eguna . Abenduaren 3 &#8211; 3 de Diciembre</title>
		<link>http://ibasque.com/dia-internacional-del-euskera-euskararen-nazioarteko-eguna-abenduaren-3-3-de-diciembre/</link>
		<comments>http://ibasque.com/dia-internacional-del-euskera-euskararen-nazioarteko-eguna-abenduaren-3-3-de-diciembre/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 14:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal etxea]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4784</guid>
		<description><![CDATA[El día 3 de diciembre se celebra el Día Internacional del Euskera en todo el mundo (por cierto, uno de esos días que se barajan para oficializar el Día de Euskadi o Día de Euskal Herria o Día de la Comunidad Autónoma o vete a saber qué más…., a ver si algún día podemos ponernos [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/dia-internacional-del-euskera-euskararen-nazioarteko-eguna-abenduaren-3-3-de-diciembre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Diccionarios especializados por sectores, Euskera y castellano-inglés-francés</title>
		<link>http://ibasque.com/diccionarios-especializados-por-sectores-euskera-y-castellano-ingles-frances/</link>
		<comments>http://ibasque.com/diccionarios-especializados-por-sectores-euskera-y-castellano-ingles-frances/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 15:14:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4709</guid>
		<description><![CDATA[En total, en estos momentos son 30  diccionarios especializados (puede verse un resumen de cuales son y cuantos términos comprende cada uno en http://www1.euskadi.net/euskalterm/indice_c.htm, pulsando el botón &#8220;INFO&#8221;), con un total de 457.066 términos diferentes. Con ellos los usuarios/as  podrán conocer los términos precisos a utilizar en campos tan dispares como zapatería, rotulería, muebles, turismo, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/diccionarios-especializados-por-sectores-euskera-y-castellano-ingles-frances/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>GENEALOGIA VASCA &#8211; APELLIDOS -TOPONIMIA VASCA</title>
		<link>http://ibasque.com/genealogia-vasca-apellidos-toponimia-vasca/</link>
		<comments>http://ibasque.com/genealogia-vasca-apellidos-toponimia-vasca/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 01:42:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4728</guid>
		<description><![CDATA[Sea por orgullo, o por realizar su Árbol Genealógico, por saber quienes eran sus antecesores o de qué parte del Pais Vasco provienen esos apellidos a menudo impronunciables por muchos presentadores y presentadoras de televisión&#8230;.el caso es que la genealogía es una actividad o hobbie en alza en muchas personas (me incluyo), tanto en la [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/genealogia-vasca-apellidos-toponimia-vasca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mapa de alumnado matriculado en euskera en Euskal Herria</title>
		<link>http://ibasque.com/mapa-de-alumnado-matriculado-en-euskera-en-euskal-herria/</link>
		<comments>http://ibasque.com/mapa-de-alumnado-matriculado-en-euskera-en-euskal-herria/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 21:00:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4611</guid>
		<description><![CDATA[La fundación Euskara Kultur Elkargoa, con el apoyo de Udalbide, ha publicado un mapa de Euskal Herria que recoge los porcentajes de los alumnos matriculados en euskera en el conjunto de los territorios de Navarra, Comunidad Autonoma Vasca e Iparralde. En el mapa se pueden observar los porcentajes por pueblos de todos los alumnos matriculados [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/mapa-de-alumnado-matriculado-en-euskera-en-euskal-herria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvenciones para cursos de euskera en las Euskal Etxeak-Centros Vascos</title>
		<link>http://ibasque.com/subvenciones-para-cursos-de-euskera-en-las-euskal-etxeak-centros-vascos/</link>
		<comments>http://ibasque.com/subvenciones-para-cursos-de-euskera-en-las-euskal-etxeak-centros-vascos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 01:01:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal etxea]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4571</guid>
		<description><![CDATA[Por si algún Centro no se ha enterado todavía…con fecha 9 de octubre de 2009 ha salido publicado en el Boletín Oficial del Pais Vasco nº 195 la RESOLUCIÓN del Director General de HABE, por la que se regula la concesión de ayudas económicas a los Centros Vascos-Euskal Etxeak, por los cursos de euskera correspondientes [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/subvenciones-para-cursos-de-euskera-en-las-euskal-etxeak-centros-vascos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lagun, euskera mintzatu!. Habla en euskera, amigo!</title>
		<link>http://ibasque.com/lagun-euskera-mintzatu-habla-en-euskera-amigo/</link>
		<comments>http://ibasque.com/lagun-euskera-mintzatu-habla-en-euskera-amigo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 18:56:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[FRASES-VIDEOS]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[campañas]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>
		<category><![CDATA[Vitoria-Gasteiz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4520</guid>
		<description><![CDATA[Una bonita iniciativa de mi ciudad, Vitoria-Gasteiz, en la Plaza de la Virgen Blanca, centro de la capital, límite del casco histórico, una plaza recien remodelada. Musu asko denori nire partez, Juan. (La canción anima a usar el euskera): Oso ondo egingo duzulako hitz egin bizitzan nik hitz egin bezala suabe, suabe, su su suabe, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/lagun-euskera-mintzatu-habla-en-euskera-amigo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google en euskera</title>
		<link>http://ibasque.com/google-en-euskera/</link>
		<comments>http://ibasque.com/google-en-euskera/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 00:12:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[gobierno vasco]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4289</guid>
		<description><![CDATA[Imagen de un correo de Gmail en euskera. / EL CORREO El euskera se abre paso poco a poco en la red de redes. El gigante informático Google ofrece desde ayer la posibilidad de usar su popular correo electrónico -el Gmail- en lengua vasca. Para ello, basta con cambiar la configuración del idioma en la [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/google-en-euskera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los politicos….suspenso total en idiomas oficiales</title>
		<link>http://ibasque.com/los-politicos%e2%80%a6suspenso-total-en-idiomas-oficiales/</link>
		<comments>http://ibasque.com/los-politicos%e2%80%a6suspenso-total-en-idiomas-oficiales/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 22:59:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[EL COCIDITO]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[aralar]]></category>
		<category><![CDATA[diario de noticias]]></category>
		<category><![CDATA[ea]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pnv]]></category>
		<category><![CDATA[PP]]></category>
		<category><![CDATA[psoe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4218</guid>
		<description><![CDATA[Hace unos días se presentó el IV Mapa Sociolingüistico de la Comunidad Autónoma Vasca, basado en datos de 2006 y comparando con 25 años antes (1981). La verdad es que leyendo ese estudio (un estudio serio y bien hecho por profesionales, muy real) parece que el euskera va bien, que todo es positivo, que la [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/los-politicos%e2%80%a6suspenso-total-en-idiomas-oficiales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dia Internacional del Pueblo Gitano 2009</title>
		<link>http://ibasque.com/dia-internacional-delpueblo-gitano-2009/</link>
		<comments>http://ibasque.com/dia-internacional-delpueblo-gitano-2009/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 00:59:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[SOCIEDAD y LIBERTAD]]></category>
		<category><![CDATA[dias internacionales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4132</guid>
		<description><![CDATA[El 8 de abril de 1971 se celebró en Londres el Primer Congreso Mundial Gitano, que significó el resurgir del movimiento gitano internacional, así como su visualización para la opinión pública en el mundo y desde esa fecha se conmemora el Día del Pueblo gitano. También en dicho congreso también se institucionalizó el himno y [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/dia-internacional-delpueblo-gitano-2009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Agur korrika 16, Gasteiztik</title>
		<link>http://ibasque.com/agur-korrika-16-gasteiztik/</link>
		<comments>http://ibasque.com/agur-korrika-16-gasteiztik/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 00:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskadi]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[korrika]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4125</guid>
		<description><![CDATA[Ayer domingo acabó la carrera por el euskera, Korrika 16. Y lo hizo tras 2503 km, en la Plaza de la Virgen Blanca de Vitoria-Gasteiz, ante decenas de miles de personas venidas de toda EuskalHerria. ZORIONAK  AEK! . Entradas relacionadas Euskera: el manuscrito de Lazarraga, la literatura y el término &#8220;Euskal Herria&#8221;. (2) Tejiendo el [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/agur-korrika-16-gasteiztik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Club de lectura de literatura vasca en la web</title>
		<link>http://ibasque.com/club-de-lectura-de-literatura-vasca-en-la-web/</link>
		<comments>http://ibasque.com/club-de-lectura-de-literatura-vasca-en-la-web/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 01:50:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[Euskalkultura]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4043</guid>
		<description><![CDATA[El club de lectura online de literatura vasca de la UNED abre sus puertas a lectores de todo el mundo 19/03/2009 * artículos * kultura Aficionados a la literatura vasca y estudiantes de euskera que dan sus primeros pasos con alguna de las últimas novelas de autores euskaldunes tienen un nuevo punto de encuentro para [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/club-de-lectura-de-literatura-vasca-en-la-web/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Korrika 2009. Tutera-Gasteiz (Tudela-Vitoria)</title>
		<link>http://ibasque.com/korrika-2009-tutera-gasteiz-tudela-vitoria/</link>
		<comments>http://ibasque.com/korrika-2009-tutera-gasteiz-tudela-vitoria/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 00:06:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=4065</guid>
		<description><![CDATA[Hasi da KORRIKA, ha empezado la Korrika, la carrera por el euskera que cada dos años organiza la coordinadora de alfabetización y euskaldunizaciónenseñanza AEK. Una carrera apolítica, por mucho que algunos indeseables del PP se empeñen en lo contrario,una carrera cultural, por un idioma milenario, el Euskera, patrimoniuo de la humanidad. Korrika recorre toda Euskal [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/korrika-2009-tutera-gasteiz-tudela-vitoria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MANIFIESTO CONTRA LA SUPRESIÓN DE LAS FILOLOGÍAS EN LA UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO</title>
		<link>http://ibasque.com/manifiesto-contra-la-supresion-de-las-filologias-en-la-universidad-del-pais-vasco/</link>
		<comments>http://ibasque.com/manifiesto-contra-la-supresion-de-las-filologias-en-la-universidad-del-pais-vasco/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 16:08:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[campañas]]></category>
		<category><![CDATA[euskadi]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>
		<category><![CDATA[Vitoria-Gasteiz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=3975</guid>
		<description><![CDATA[Ante los rumores aparecidos en prensa sobre la desaparición de las titulaciones de Filología Hispánica, Francesa, Clásica y Alemana en la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, los alumnos y profesores de la Facultad de Letras manifestamos lo siguiente: 1) La eliminación de estas cuatro filologías supone la amputación de una parte fundamental [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/manifiesto-contra-la-supresion-de-las-filologias-en-la-universidad-del-pais-vasco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conocer el País Vasco. Libro gratuito, dirigido a la Diáspora e inmigrantes y visitantes</title>
		<link>http://ibasque.com/3903/</link>
		<comments>http://ibasque.com/3903/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 19:20:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[EUSKAL ETXEAK]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[Euskalkultura]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>
		<category><![CDATA[Vitoria-Gasteiz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=3903</guid>
		<description><![CDATA[Es un libro editado por el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco. Se titula &#8216;Conocer el Pais Vasco&#8217; y se  puede descargar euskera, castellano, inglés, francés, chino, árabe y rumano Sus autores son Sus autores son Ramón Zallo y Mikel Ayus o y el objetivo es ofrecer una puerta de acceso a la cultura vasca [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/3903/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Curso on line de Etnografía Vasca y Patrimonio Cultural</title>
		<link>http://ibasque.com/curso-on-line-de-etnografia-vasca-y-patrimonio-cultural/</link>
		<comments>http://ibasque.com/curso-on-line-de-etnografia-vasca-y-patrimonio-cultural/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 15:48:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=3861</guid>
		<description><![CDATA[Me hago eco de este curso que he visto en la página de Eusko Sare y que está organizado por la Fundación José Miguel de Barandiaran con la colaboración del Departamento de Etnografía del Instituto Labayru y los Grupos Etniker Euskalerria. Se trata de un  Curso de Etnografía Vasca / Patrimonio Cultural que puede seguirse [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/curso-on-line-de-etnografia-vasca-y-patrimonio-cultural/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WordPress 2.7 traducido ya al Euskera</title>
		<link>http://ibasque.com/wordpress-27-traducido-ya-al-euskera/</link>
		<comments>http://ibasque.com/wordpress-27-traducido-ya-al-euskera/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 15:47:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[informatica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=3627</guid>
		<description><![CDATA[Para aquellas personas que realizan sus blogs en euskera ya está disponible la traducción de WordPress 2.7 al Euskera, realizada por Librezale. Puedes descargar las traducciones que tienen disponibles en este repositorio ya que además, no solo han traducido WordPress sino también otros proyectos como Azureus, Thunderbird, Firefox, VLC, ….. (Visto en AYUDAWORDPRESS http://ayudawordpress.com y [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/wordpress-27-traducido-ya-al-euskera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En Nochebuena llegará Olentzero con montones de regalos</title>
		<link>http://ibasque.com/en-nochebuena-llegara-olentzero-con-montones-de-regalos/</link>
		<comments>http://ibasque.com/en-nochebuena-llegara-olentzero-con-montones-de-regalos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 23:33:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pais Vasco - Juan</dc:creator>
				<category><![CDATA[CURIOSIDADES]]></category>
		<category><![CDATA[KULTURA]]></category>
		<category><![CDATA[euskal herria]]></category>
		<category><![CDATA[pais vasco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ibasque.com/?p=3559</guid>
		<description><![CDATA[El Olentzero es una tradición vasca, inicialmente pagana, y que se adaptó al cristianismo, siendo hoy en día quien se encarga de traer regalos a los niños y niñas (y no tan niños) en la madrugada del día de Navidad (También para mi traerá regalos, seguro). Texto sacado de Wikipedia, la enciclopedia libre El Olentzero [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://ibasque.com/en-nochebuena-llegara-olentzero-con-montones-de-regalos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
