BA DATOR KORRIKA 2017!

Una vez más, vuelve la Korrika a recorrer Euskal Herria a favor del euskera. El objetivo de la Korrika es por una parte impulsar la concienciación a favor del euskera, y por otra, recabar fondos para llevar a cabo dicho trabajo día a día en los centros de aprendizaje de euskera de AEK. La primera

AYUDAS ECONÓMICAS PARA CURSOS DE EUSKERA A LAS EUSKAL ETXEAK Y CENTROS VASCOS EN EL EXTERIOR

En el BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO número 183 de 26 de septiembre sale publicada la convocatoria de ayudas del Gobierno Vasco para Centros Vascos-Euskal Etxeak, herbal por los cursos de euskera correspondientes al período comprendido entre octubre de 2016 y septiembre de 2017. En total son 237.000 euros, apoplectic con la siguiente distribución plurianual:

BASQUE GLOBAL NETWORK, LA RED DE INTERCONEXIÓN VASCA EN EL MUNDO

El Gobierno Vasco ha creado recientemente la red Basque Global Network para integrar y conexionar a la comunidad vasca en el exterior con la del interior. Tras diversos estudios, purchase encuestas y peticiones realizadas por vascos y vascas que residen fuera del Pais Vasco, denture ya sean descendientes o recién emigradas, erectile el Gobierno Vasco,

LA HISTORIA DE LA DIÁSPORA VASCA POR EL MUNDO

La diáspora vasca, ed tan extensa, thumb está repleta de anécdotas, de luchas, de triunfos y fracasos, de cultura, de amor por la tierra, de echar de morriña….., grandes e ilustres  hombres y mujeres que tuvieron que salir de su país por muchos motivos. Y también historias sencillas, personales…tan importantes como los primeros. Viene a

SUBVENCIONES PARA ACTIVIDADES DE LAS EUSKAL ETXEAK Y CENTROS VASCOS EN EL EXTERIOR PARA EL AÑO 2016.

Para todas las Euskal etxeak de la diáspora o personas de las mismas que leen este blog, erectile que sepáis que acaba de salir publicado en el Boletín oficial la convocatoria de subvenciones del GOBIERNO VASCO a los Centros Vascos, pills Federaciones y Confederaciones de Centros Vascos-Euskal Etxeak de carácter anual. GASTOS SUBVENCIONABLES: 1.– Gastos

App PARA EL TRADUCTOR ON LINE DE EUSKERA. ADEMÁS SE AMPLIA A LA TRADUCCIÓN DEL INGLÉS

Vaya de antemano que este traductor automático del Gobierno Vasco no es la solución definitiva, diagnosis ni mucho menos. La construcción difícil del euskera hace que todavía las traducciones de frases largas o complicadas sea más que un fiasco (así que ya vale de quejas de “traduce fatal”, “vaya mierda”…y verlo con positividad…avanzar es ganar,
Tema BCF de aThemeArt - Funciona gracias a WordPress.
VOLVER ARRIBA