En esta página hablaremos, dentro de los ENLACES SOBRE EL EUSKERA, de: 03.- TRADUCTORES DE EUSKERA Y DICCIONARIOS OTROS IDIOMAS. PÚBLICOS Y PROFESIONALES
(Volver a índice de la Colección de enlaces sobre el IDIOMA VASCO/EUSKERA) /// (Volver al índice general de Colección de ENLACES VASCOS EN LA RED)
TRADUCTORES DE TEXTOS O PÁGINAS. PÚBLICOS Y GRATUITOS
TRADUCTOR ITZULI (GoVa) | De octubre de 2019, traductor de excelente calidad de tipo «Neuronal». Recomendado. Con extensiones para Firefox y Chrome |
BATUA. Traductor neuronal | 2º traductor de tipo «Neuronal». El promotor es Vicomtech, miembro de Basque Research & Technology Alliance, y cuenta con la colaboración de Euskaltel y Mondragon Lingua. |
ELIA (antes Itzultzailea, de Elhuyar) | El tercer traductor de textos de tipo neuronal, de la prestigiosa ELHUYAR. Traduce euskera, castellano, francés, catalán y gallego y puede traducir documentos completos. |
YANDEX (Traductor simultáneo de 100 idiomas | De la empresa rusa Yandex, es también neuronal y traduce también euskera. Aparte traduce DOCs, PDFs, webs, Audios, Vídeos…, con esto mueve por el mundo. |
GOOGLE traductor | Traduce textos en muchos idiomas, entre ellos de euskera-español y español-euskera, pero estando Yandex… |
Apertium-eu-es | Es un proyecto abierto (todos los traductores que se desarrollan en este proyecto tienen licencia libre GPL)». Se pueden (sería lo mejor, para hacer un buen traductor) dar sugerencias sobre los progresos hasta ahora, ayudar a probar versiones nuevas, añadir palabras a los diccionarios o ayudar a crear reglas gramaticales nuevas para conseguir un mejor orden de palabras a la salida. Para ponerse en contacto, basta con escribir a Mikel Forcada (mlf@ua.es<mailto:mlf@ua.es>). Por ahora sólo traduce del euskera al español e ingles, no al revés. |
DICCIONARIO LABAYRU | Traduce palabras de euskera a castellano y viceversa pero tiene una opción de traducir «frases hechas», por ejemplo «pasarlo bomba». |
XUXENweb | No es un traductor en sí si no un complemento posterior: corrige textos escritos en euskera de un modo cómodo y efectivo |
EUSKALBAR | Para mantener una barra en tu explorador con traductor de palabras. |
Traductor de MENÚS DE COMIDAS | No se trata de un traductor automático. Es una herramienta para convertir, de forma rápida y sencilla, una gran variedad de nombres de menús y alimentos del castellano al euskera. |
TRADUCCIÓN POR PALABRAS – DICCIONARIO
Hiztegi 3000 | Traduce palabras al castellano-euskera |
Elhuyar Hiztegia | Traduce palabras del francés e ingles al euskera y viceversa. |
Morris dictionary | Diccionario INGLÉS-Euskera, Euskera-INGLÉS Diccionario Morris student plus |
Nola Erran | Traduce palabras francés-euskera-francés |
Hiztegi TTipia | Traduce palabras francés-euskera-francés |
Traductor esperanto | Traduce palabras esperanto-euskera |
Traductor polaco | Traducción de palabras del euskera al polaco y viceversa |
Logos dictionary | Traducción de palabras entre multitud de idiomas, entre ellos del «Basque» al idioma que quieras y viceversa |
TRADUCCIÓN PROFESIONAL
EIZIE | Asociación de Traductores, Correctores e Intérpretes de Lengua Vasca / Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea |
IZO | Servicio Oficial de Traductores (de Euskaltzaindia) |
BitezIZO | Traducción profesional. BiTEZ – Servicios de traducción plurilingüe |
UZEI | Centro Vasco de Terminología y Lexicografía / Terminologia eta Lexikografiako Zentro |
Mondo AGIT | Agencia de traducción. También disponen de un servicio de traduccion gratuito para asociaciones sin animo de lucro |