Alfonso Ussia, analfabeto en idiomas? (por lo menos)

Alfonso ussia, escritor según algunas malas lenguas, es un humorista nato. No sólo eso, sino que en el periódico LaRazón le dan cancha ancha a sus “chistes” en una sección inmensa llamada “El Pato Mandarín”. Sus chistes son tritemáticos: reirse e insultar a los vascos que no sean nacionalistas españoles, reirse de los socialistas en general y mofarse con comentarios machistas en general. La última es la foto que veis a continuación, de la selección vasca de fútbol, la ponía en su artículo”humorístico” el pasado domingo.


y la letra al pie de foto dice asi :“Un grupo de jugadores de la Segunda Division Española portando una pancarta en Caracas en honor de Chavez y De Juana Chaos. Lo que dice la pancarta, sinceramente no lo hemos comprendido porque hay muchas faltas de ortografia”

Postdata: la traducción literal: “Queremos la oficialidad”

(lo malo es que, estoy seguro, algunos lectores del periódico se habrán creido la traducción “liberal” de Alfonsito…., así nos va).
Prefiero no contestar yo al Alfonsito, que le conteste Sabina, que es mucho mejor que yo. Esto dijo un día hace 2 o 3 años ya, en que estaba inspirado:

joaquin sabina
¿Ramplón? ¿No es esa la autobiografía
de un lameculos a un borbón pegado?
¿ordinario? Su pluma de lenguado,
y cursi, ¿no es sinónimo de Ussía?¿Pelma oficial?, la caspa de su seda,
¿tópica?, su alitosis perfumada,
¿boba?, su sopa, rancia, su cruzada,
buen gusto,…¿usted?…don Mendo no se hereda

¿Esteti…cualo?…Chatín, más le vale,
antes de sus eructos semanales,
lustrarse los colmillos con lejía.

Deploro que se pudra usted de celos
viéndome derrochar (sírvanse frías)
las gracias que no quiso darle el cielo.

Publicado por

Pais Vasco - Juan

Juan Luis, Juanlas, Juan, Jon Koldo, Ibán...pero todos Yo Mismo.

Un comentario en “Alfonso Ussia, analfabeto en idiomas? (por lo menos)”

Ongi etorri, bienvenido/a!